These are the last words on the Cross uttered by Jesus.
They are in Aramaic which is the language he spoke then.
However, I met an Aramaic Translator that my parents who were Christian Ministers went to see and he told us that the translation of this in the King James Bible is NOT correct.
It actually means LITERALLY: "MY GODS! My GODS" How you have glorified me!"
It DOES NOT MEAN: "Why have you forsaken me."
The Aramaic Translator from the Middle East who actually spoke Aramaic said this error took place because the translation was run through Greek and possibly Latin before arriving in English in England for the King James Version of the Bible and so it is completely incorrect. To have the correct Translation you would have had to run Aramaic directly to English with no intermediary languages.
So, it makes me wonder how many other things in the King James Bible are also incorrect because of things being translated multiple times through languages like Greek and Roman (Latin) of that early era?
However, if the AI is correct Aramaic could go extinct this century so people should learn this language and learn to speak it and get recordings of this language before it becomes extinct (especially Christians worldwide). BECAUSE IT WAS THE LANGUAGE JESUS SPOKE (EVEN ON THE CROSS).
IN ARAMAIC his name is actually YESU OR YESHUA instead of JESUS LIKE WE SAY IN English.
Here is more on the Aramaic Language still spoken today:
begin quote from Google AI:
- Estimated Speakers:Around 500,000 to 1,000,000 people still speak Aramaic.
No comments:
Post a Comment