I received a comment from an Aramaic scholar. He said that "Yeshua" is closer to what Jesus was called at that time in that particular Aramaic dialect than Yesu. Though I stand corrected I think to avoid confusion of readers that for now I will leave the Yesu series I wrote last year as Yesu so people can still find it and refer others to it. However, in future things I write about Yesu I will likely use the corrected Yeshua instead.
I want to thank the gentleman who commented about this. I appreciate this kind of information as being scientifically and historically correct helps us all understand everything in life past, present and future better.
To the best of my ability I write about my experience of the Universe Past, Present and Future
Top 10 Posts This Month
- Here Are the New Members of Donald Trump’s Administration So Far
- Crowdsourcing - Wikipedia
- The AI Translated this about Drone Sightings in Europe from German to English for me
- reprint of: Friday, March 18, 2016 More regarding "As Drones Evolve"
- Trump and Musk unleash a new kind of chaos on Washington
- The state of the Arctic: High temperatures, melting ice, fires and unprecedented emissions
- "There is nothing so good that no bad may come of it and nothing so bad that no good may come of it": Descartes
- The Future of Climate Action Is Trade Policy
- I tried to get a copy from France from French Wikipedia but it just took me back to English Wikipedia:
- More regarding "As Drones Evolve"
No comments:
Post a Comment